스포) 프시케 이미지로 만든 AI 노래 ㄷㄷ

조회수 136

출처 -  프시케 이미지로 만든 ai노래 - 듀엣 나이트 어비스 채널 

/u/6VxmWKltADRFlBGln13ODW4owNo1/images/1761901532166_7c7b3eb6-feca-4e12-bcc1-5d5f45c4509f.webp


 가사

Through the glass, I see the sky,

유리 너머로 하늘이 보여.


The wind is calling — I close my eyes.

바람이 나를 부르는 것 같아서, 살짝 눈을 감아봤어.


These fragile hands still hold the sun,

이 약한 손으로도 아직은 햇살을 잡을 수 있어.


I paint my life when strength is none.

힘이 없어도, 나는 내 삶을 그려가.


Petals bloom inside my chest,

내 가슴 안에서 조용히 꽃잎이 피어나고,


I smile though I can’t find rest.

몸은 지쳐도 웃음을 잃지 않아.


Every breath becomes my vow,

숨을 쉴 때마다 약속해.


To love this world, here and now.

이 세상을, 지금 이 순간 사랑하겠다고.



---


I sing to flowers by my side,

침대 곁의 꽃들에게 노래를 불러.


Their colors bloom within my mind.

그 색들이 내 마음속에서 피어나.


Even when my body fades,

몸이 점점 약해져도,


My soul will bloom in brighter shades.

내 영혼은 더 밝은 빛으로 피어날 거야.



---


I’ll bloom beyond the glass and pain,

나는 유리와 고통을 넘어 피어날 거야.


Let my colors fall like rain.

내 색이 빗방울처럼 쏟아져도 괜찮아.


Even in this fragile frame,

이 연약한 몸 안에서도,


My heart will never break the same.

내 마음은 다시는 그렇게 부서지지 않아.


I’ll shine across the world unseen,

보이지 않는 세상 끝까지 빛날 거야.


Through the silver and the green.

은빛과 초록빛 사이를 지나며.


I’ll bloom — a gentle, fearless flame,

나는 피어날 거야, 두려움 없는 부드러운 불꽃으로.


And hope they’ll whisper out my name.

언젠가, 누군가 내 이름을 불러주길 바라며.



---


I gather hope from every seed,

작은 씨앗 하나하나에서 희망을 모아.


Tiny sparks that skies will feed.

그 불빛은 언젠가 하늘로 퍼져나가겠지.


If I can’t walk among the dew,

이슬 맺힌 들판을 걸을 수 없어도,


My dreams will wander there for two.

내 꿈이 대신 그곳을 걸을 거야, 나와 함께한 사람을 위해.



---


Butterflies around my bed,

내 곁에 나비들이 날아와,


Crown my hair with gold instead.

내 머리 위에 황금빛 왕관을 씌워줘.


Every tear becomes the spring,

내 눈물은 봄이 되고,


Every silence starts to sing.

침묵마저도 노래가 되어 흘러가.



---


I’ll bloom beyond the glass and pain,

나는 다시 피어날 거야, 유리와 고통을 넘어.


Let my colors fall like rain.

내 색이 빗물처럼 흩어져도 괜찮아.


Even in this fragile frame,

이 약한 몸 속에서도,


My heart will never break the same.

내 마음은 더 이상 부서지지 않아.


I’ll shine across the world unseen,

보이지 않아도, 세상 어딘가에서 빛날 거야.


Through the silver and the green.

은빛과 초록빛의 정원을 지나서.


I’ll bloom — a gentle, fearless flame,

나는 피어날 거야, 두려움 없는 불꽃으로.


And hope they’ll whisper out my name.

그리고 언젠가 누군가 내 이름을 불러주길 바라며.



---


When the morning opens wide,

아침이 밝게 열리면,


I’ll step through light the clouds divide.

나는 구름 사이로 쏟아지는 빛 속을 걸을 거야.


My laughter drifts in golden streams,

내 웃음은 황금빛 강물처럼 흘러가고,


A girl who bloomed beyond her dreams.

나는 내 꿈을 넘어 피어난 소녀가 될 거야.



---


I’ll bloom beyond the glass and pain,

나는 피어날 거야, 이 유리와 아픔을 넘어.


Every sorrow fades again.

모든 슬픔은 언젠가 사라질 거야.


Every leaf becomes my hand,

모든 잎은 내 손끝이 되어,


Reaching for another land.

또 다른 세상을 향해 닿으려 해.


I’ll shine through skies untamed,

길들지 않은 하늘을 가르며 빛날 거야.


My heart forever unchained.

이 마음은 이제 어떤 사슬에도 묶이지 않아.


I’ll bloom, oh gentle boundless flame,

나는 피어날 거야, 한없이 따뜻한 불꽃으로.


And hope the world remembers my name.

그리고, 세상이 내 이름을 기억해주길 바래.


  1. 이모티콘